9/29 Budapest


jake du 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

9/28 Budapest
中央市場巡禮
要了解一個城市的生活,要從市場採買著手
匈牙利的中央市場外表就相當吸引人
若大的空間  不僅整潔明亮  更充滿驚喜
色彩鮮豔的各式蔬菜,新鮮的肉類、起士
我們除了採買晚餐的食材

jake du 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

假如你能在某個特定地點讀出走過街的人心中想些什麼,你會發現他們想的大半是同一件事。大多數人想的是什麼--就是城市的用詞。你的個人用詞和城市的用若不搭調,你就不屬於此地 ─ Elizabeth Gibert(享受吧!一個人的旅行)

 

 

9/27 Budapest

漸入佳境

從機場到市區的布達佩斯
沿路感覺像是到了巴里島
有那麼稍許的失落

jake du 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

9/26 Taipei

出境前感人的小故事
在桃園機場等候出境的時候,發現一對外國夫妻檔牽著兩個疑似領養的兩個台灣小孩,一個男童一個女童,兩個小孩講中文,在候機室嘻鬧,大人則是用英文交談,黃皮膚的小孩跟金髮大人,顯得有點格格不入,一看就不像是親人。但是當在boading的時候,男孩突然喊著「爹地!抱我!」這對夫婦很自然就分別抱起兩個小孩,準備搭機,媽媽還不時在男童的額頭上給予深深的吻,那種把別人小孩當成自己的親生兒女那般呵護,讓我深深感動。
 

沒有因為膚色不同產生歧視,反而展現出那偉大的愛,跨越了國界,跨越了親情,真的很了不起。我沒有把如此的情景拍照下來,除了給予尊重,也不讓這對夫妻遭受可能的異樣眼光,但他們無私的愛,卻在我心中迴盪,久久無法停止。

jake du 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

二十歲時,要背起背包出發很容易。日後你會發現,歲月層層堆疊在我們身心上的職責,幾乎是不可能逃避的,必須使勁掙脫環境的束縛 ─ Frances Mayes(地球玩一年)


jake du 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

「Bon Appetit~~」

電影中最常出現的法文就是這個單字

意思是「盡情享用」

我很喜歡Julie & Julia端起盤子微笑喊出Bon Appetit的樣子

那是一種愛好烹飪展現出的熱情

以及對自己傑作的成就感

更讓餐桌上的客人個個面露滿足

 

整部電影因為Bon Appetit成了歡樂的饗宴

劇情敘述兩個世代的女性

因為美食連結在一起

 

Julia Child是美國著名的烹飪專家

是個講話特別吵雜卻又不拘小節的歐巴桑

當年她隨著外交官的丈夫旅居法國

五十歲開始才苦學法式料理

出版了一本被美國籲為典範的英文食譜

Juie Powell則是小小的政府部門職員

對於自己的一事無成和枯橾的工作極度煩惱

卻在烹飪的世界找到快樂

最後她下定決心要有番作為

於是按照Julia的食譜做菜

在部落格完成了365天524道菜的心得報告

這個不可能的任務也讓她在網路上爆紅

 

在電影中

Meryl Streep似乎演活了Julia Child這個角色

尤其當我在Youtube看到Child的做菜節目

真的像到讓我下巴快掉下來

另一個女主角Amy Adams

之前在曼哈頓奇緣的表現

讓我批評是個裝可愛的花痴

不過,這次演Julie Powell卻很出色

表現出小女生面對挫折的脆弱

但又能打起精神解決困境

當然兩人的丈夫在一旁

無條件支持妻子朝著夢想前進

也令人感動

尤其是深情的告白「妳是我麵包上的奶油」

我相信這句台詞會融化女人的心

 

Julie & Julia是一部描寫美食和愛情的小品

應該是今年我認為值得推薦電影的前三名

千萬別錯過喔~

 

* Julie Powell的部落格

http://blogs.salon.com/0001399/2002/08/25.html

*Julia Child在You Tube的影片

jake du 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

There are certain clues at a crime scene which,by their very nature, do not
lend themselves to being collected or examined.How does one collect love,
rage, hatred, fear?——Dr. James T. Reese
「犯罪心理」影集引用名言【詹姆斯·瑞斯博士(美國精神創傷壓力處理方面的專家):犯罪現場中的某些線索根據它們自己本身的性質,是不容易收集起來檢測的。一個人又怎麼能收集起愛情、憤怒、憎恨和害怕?】

 

jake du 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

brothers & sisters   

 
這是一部描寫華克豪門大家庭的影集
企業家死後留下了爛攤子讓一家人承受
包括他的外遇對象,和他掏空公司的不法勾當

jake du 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有時候無法理解一些人的行為
到底是活在自己建構的世界裡?
還是沒有辦法面對所以只好避重就輕?
這些人心裡到底在想什麼?
看不太懂?

jake du 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

 

Simon and Garfunkel原來是用惡水上的大橋形容困境孤立無援,朋友伸出溫暖的手,如今南台灣災民真的就處於惡水上,反而讓這首歌形容的更貼切,一起為水深火熱的災民們祁福吧!願他們能夠勇敢堅持渡過難關。

 

jake du 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()